site stats
【《恶魔之魂 重制版》的简中本地化文本是如何诞生的?】游戏翻译就像是处于“机械翻译”和“主观阐释”的叠加态,一边是一千个人心中的一千个哈姆雷特,另一边则是基于客观的、唯一的质量评价标准。如何权衡两者,并为玩家带来更加优秀的本地化作品,是成为优秀游戏译者的一大考验。
sign_in_with_google

33387 位用户此时在线

24小时点击排行 Top 10:
  1. 本站自动实时分享网络热点
  2. 24小时实时更新
  3. 所有言论不代表本站态度
  4. 欢迎对信息踊跃评论评分
  5. 评分越高,信息越新,排列越靠前