Throw sb. under the bus(把某人扔到大巴车下面)是一句比喻,表示为了摆脱自己的困境,把另一个人牺牲掉了
贺珑夜夜秀憋了这么多天憋出来的道歉,明显是字斟句酌,且把王志安扔到了大巴车下面,而这其中也有王志安自己的功劳
一开头暗示大量来路不明的外国点击影响或者操纵台湾网路舆论,但不是自己干的。这在任何民主国家都是大忌!
00:34 开始定性王志安那几句话肯定不对,但是王志安的个人表述,承认切割
01:47 【重点】开始郑重承认上台演讲是陈俊翰本人的选择和权利,而非民进党做秀
02:12 承认在后期处理时考虑欠妥
02:38 - 04:53 用了一半的道歉篇幅讲对陈俊翰和对身障人士的支持
04:38 那里用了一小句绝对抓不出把柄的话损了一下民进党,这跟“宇宙之光”相比,是天壤之别
最后打一点鸡血,也可以被认为是怼民进党,但完全可以理解
这次公关之后,夜夜秀仅存的黑点,就是两位主持人现场的哈哈哈反应,但那根本是洗无可洗的,所以也无需再洗。但不可否认这是一次很成功的公关,成功之处之一就是通过彻底诚恳的检讨,把身障人士变成自己的盟友,把对自己的攻击转移到了嘉宾,也就是王志安身上去。用中共的话语来说,就是“把敌我矛盾变成了人民内部矛盾”
而这也使得王志安之前本就槽点满满的道歉,成了更大的公关灾难
王志安方面有两种选择:
中策:赶紧追加对陈俊翰律师和身障人士的道歉,强调尊重他们的【个人意志】,承认他们上台演讲完全是个人选择,是自己因为对大陆身障人士地位的先入为主,对台湾身障人士参政有偏见,甚至不妨捎带一点对民进党在身障人士参政方面的善意表达
下策:攻击夜夜秀,支言支语支言支语支言支语支言支语支言支语支言支语支言支语支言支语支言支语支言支语支言支语支言支语支言支语支言支语支言支语支言支语支言支语
没有上策,因为上策早就在过去几天里被你挥霍殆尽了,本来王局是可以在第一时间把贺珑夜夜秀扔到大巴车下面去的
现在对王志安那两句话和事后处理的谴责已经成为了台湾朝野舆情的共识,而且有可能上升到外国势力影响台湾政治和舆情的高度,无论针对王志安处罚的行政复核结果如何,都不影响王志安在台湾沦为反面典型和前车之鉴
留给王局的时间,不多了