转:欧洲议员Raphael Glucksmann回复白宫小妞:
亲爱的美国人民,
由于白宫新闻秘书今天攻击我,所以我想告诉你这件事:
- 我们两国人民因历史、我们流过的血汗和我们共同的对自由的热情而紧密地联系在一起,这座雕像就是这种热情的象征,它是法国赠送给美国的,以纪念你们光荣的革命。
- 正如这届可耻政府的新闻秘书所说:没有你们的国家,法国就会“说德语”。对我来说,情况更进一步:如果成千上万的美国年轻人没有登陆诺曼底海滩,我根本就不会在这里。
- 因此,我们对这些英雄和他们的牺牲永远心存感激。
- 但这些英雄的美国与暴君作战,并没有奉承他们。它是法西斯主义的敌人,而不是普京的朋友。它帮助抵抗,并没有攻击泽连斯基。
- 它赞美科学,不会因为研究人员使用了禁语而将其开除。它欢迎受迫害的人,不会将他们作为攻击目标。
这与你们现任总统的所作所为和所体现的相差甚远。
- 这个美国忠实于自由女神像上所铭刻的美好文字,你们的美国,比对乌克兰和欧洲的背叛、仇外心理或蒙昧主义更有价值。
- 我们全欧洲人民都热爱这个国家,我们知道我们对这个国家感激不尽。这个国家会再次崛起。你们也会再次崛起。我们都指望着你们。
- 正是因为我对特朗普的背叛感到恐惧,所以我昨天在集会上说,如果你们的政府鄙视自由女神像在你们、我们和全世界眼中象征的一切,我们可以象征性地夺回自由女神像。
这是一个警钟。
9.当然没有人会来偷走自由女神像。
雕像是你的。但它所体现的东西属于每个人。
如果你们的政府不再对自由世界感兴趣的话,那么我们将在欧洲接过火炬。
- 直到我们在争取自由和尊严的斗争中再次相聚,我们都会继续传承我们的共同历史,守护我们的财富:我们不仅仅是一座铜钢雕像,更是它所象征的自由。