site stats
“夏洛特烦恼”全盘抄了科波拉的“佩姬苏要出嫁”,文章分析得挺好,题目却叫《夏洛特居然抄袭教父导演旧作!》喷了,居然个鬼,依你国这操行,尤其针对喜剧,抄袭二字前还配加居然?强烈反对这种暗示“你国属于正常国家”的表述。《我国某电影居然连续数月未发现抄袭迹象》才是“居然”的正确用法(@井越Tyler)
sign_in_with_google

31297 位用户此时在线

24小时点击排行 Top 10:
  1. 本站自动实时分享网络热点
  2. 24小时实时更新
  3. 所有言论不代表本站态度
  4. 欢迎对信息踊跃评论评分
  5. 评分越高,信息越新,排列越靠前